Religion
দুর্গাকে সব বাঙালিই খুব ভালোবাসেন। কিন্তু দুর্গাঠাকুর যে নিজেও মনেপ্রাণে কতখানি বাঙালি, সে বিষয়ে তাঁদের অনেকেই অবহিত নন। চেহারায়, কাজকর্মে এবং লোককাহিনিতে বঙ্গভূমির দুর্গা-মা বাকি দেশের থেকে একেবারে আলাদা। প্রথমত, শরৎকালে ভারতবর্ষের আর কোথাও কখনওই পরিবারের সব্বাইকে নিয়ে তিনি এরকম ঢাকঢোল পিটিয়ে আসেন না। দ্বিতীয়ত, অন্য কোনও প্রদেশে তাঁকে এমন আবেগে ভেসে স্বাগতও জানানো হয় না। এখানে তাঁর এমন কদর যেন তিনি একলা মেনকারই কন্যা নন, সমগ্র জনগোষ্ঠীরই আদরের মেয়েটি। এই হেঁয়ালি বুঝতে হলে, দেবীর দ্বান্দ্বিক চরিত্রের মূল সূত্রটি বোঝা দরকার। জানা দরকার, এক দয়াময়ী জননী কেন নিজের মায়ের কাছে এমন যুদ্ধং দেহি মূর্তিতে এসে দাঁড়ান! কিংবা, মা যখন অসুররাজের সঙ্গে জীবনমরণ যুদ্ধ করছেন, তখন তাঁর প্রাপ্তবয়স্ক ছেলেমেয়েরাই বা কোন আক্কেলে এমন নিরুত্তাপ দৃষ্টিতে অন্য দিকে তাকিয়ে থাকেন!
All Bengalis here love Durga, but only few realise that Bengal’s Durga is uniquely Bengali and her form, agenda and legend are quite different from the rest of India. First of all, Durga never comes anywhere in autumn with her whole family and secondly, she is not greeted in other regions as the loving daughter of a whole people, not just Menaka’s.
On the occasion of Maha Shivratri millions of Shiva devotees keep a fast all day and pray through the night. The festival, which falls on March 4 this year, is one of the holiest days in the Hindu calendar and the most important among the 12 Shivratris celebrated throughout the year. Some say this was the day when Shiva manifested himself in the form of a linga, and the Puranas mention that Shiva wed Parvati on this day. But why do Hindus celebrate this birthday or even the marriage, which was as tempestuous and interesting as most human marriages?
Despite the Rs 2900 crore, 182 metre statue of Patel dedicated to India’s unity, not a week passes when the nation is not split down the middle, quite bitterly. Sometimes, it is the lynching of Muslims or Aadhar’s intrusion into our privacy, ‘triple talaq’ or the national flag. The battle of Sabarimala is the latest on the list of rows.
The extensive media coverage notwithstanding, most people may be unaware of the issues central to the Sabarimala controversy.
প্রসঙ্গত, শবরীমালা বা শবরীমালাই হল পাহাড়ের নাম, দেবতার নয়। দেবতা হলেন শাস্তা আয়াপ্পন। নামের দু’টি অংশই তাৎপর্যপূর্ণ। ধর্ম-শাস্তা হল মালয়ালিতে বুদ্ধের একটি নাম— এই ধারণা বহুলপ্রচলিত যে, এখানে আদি দেবতা ছিলেন বৌদ্ধ। এখনও তীর্থযাত্রীরা সারা পথ ‘শরণম্’ বলতে বলতে যান। অন্য নামটি (আয়াপ্পন) এসেছে সুপ্রাচীন দ্রাবিড় ঈশ্বর ‘আই’ থেকে।
Though gurus have been an integral part of the ancient Hindu tradition, the celebration of a specific day purnima in their honour in the month of Ashadha has its roots in Buddhism and Jainism. Gurus no doubt got respectful mentions in the Rig Veda (hymn 4.5.6) and in the Upanishads (chapter 4.4 of the Chhandogya) and in chapter 3 of the Taittiriya or in chapter 6 of the Shvetashvatara.
This year, the July 14-22 period has been dedicated to Jagannath and to his annual Ratha Yatra, which has been described somewhat inadequately as the ‘Chariot Festival’. The rites associated with the journey of Jagannath and his two companions from the great temple and their return nine days later has been recalled.
But can we look beyond the trappings and festivities of this annual ritual of the Hindus, and grasp the essence of an eternal Indian tradition of accommodation?
হরেকৃষ্ণ মহতাব ১৯৪৮ সালে বলেছিলেন, বৌদ্ধধর্ম থেকেই জগন্নাথ-ভজনার উৎপত্তি। বিস্তর চেঁচামেচি হয়েছিল তা নিয়ে। একই কথা তার আগে ও বলেছিলেন রাজেন্দ্রলাল মিত্র, এবং হান্টার, কানিংহ্যাম বা মনিয়ের-উইলিয়ামস-এর মতো ব্রিটিশ পণ্ডিতরাও। কিন্তু বিপরীত মতের ইতিহাসবিদরা সমান জোরের সঙ্গে বলেছেন, ‘বৌদ্ধধর্ম থেকে এই ধারাটির জন্ম হতে পারে না, পরবর্তী কালে এর উপর বৌদ্ধধর্মের প্রবল প্রভাব পড়েছে।’ ইতিহাসবিদ কেদারনাথ মহাপাত্রের মতে, পুরীর তিন দেবতার উৎস আসলে জৈন ত্রি-রত্ন। আবার গীতার ত্রিগুণা অধ্যায় থেকেও এসেছে জগন্নাথ, বলভদ্র ও সুভদ্রার কল্পনা।
In India, we are passing through a traumatic period when the very ‘idea of India’ is being challenged by forces that are ignorant of the contribution of different communities to the architecture of Indian existence.
In 1947, the two parts of Bengal could avoid the merciless massacres and incredible violence that the two halves of Punjab inflicted on each other not just because Gandhi was the world’s most effective single man peacekeeping force – remember the Noakhali riots of 1946 – but also because the Bengalis are not naturally intolerant or communally-charged all the time. However, when dark forces work overtime to create discord and manufacture riots, bloodshed does happen, even though better sense prevails within a very short time.
সাম্প্রদায়িক অসহিষ্ণুতা বা হিংসা বাঙালির ধাতে খুব একটা নেই। তাই তাকে তাতিয়ে তুলতে দুষ্টশক্তিদের চিরকালই বেশ কাঠখড় পোড়াতে হয়েছে। এই পরিপ্রেক্ষিতেই দেখা দরকার, হিন্দিভাষী রাজ্যগুলির দেবতাদের আমদানি করে কী ভাবে চৈত্রের তপ্ত বাংলাকে আরও উত্তপ্ত করে তোলা হচ্ছে। বঙ্গভূমিতে এই মাসটা শিবের গাজনের মাস। এমন শিব তো ভূভারতে আর কোথাও নেই! কৈলাসের অধীশ্বরকে আমরা শিবায়নের পদ্য শুনিয়ে আমাদের মধ্যে ডেকে এনেছি, তাঁকে গামছা পরিয়েছি, আমাদের শিবের পিছনে তাঁর স্ত্রী সারা দিন ঝাঁটা হাতে তাড়া করে বেড়ান।
The middle of February is when spring travels to Europe to tell the snows that it is time to start leaving and then rushes to India to a grand welcome. It is also the time when two festivals, the Christian Valentine’s Day and the Hindu Maha Shivaratri also arrive, but they take care not to meet each other, face to face.
The middle of February is when Spring travels to Europe to tell the snows that it is time to start leaving and then rushes to India to a grand welcome. It is also the time when two festivals, the Christian Valentine’s Day and the Hindu Shivaratri also arrive, but they take care not to meet each other, face to face. But this year, they have decided to break this rule and will arrive together on the 14th. So, let us see what we can expect.
ফেব্রুয়ারির মাঝামাঝিই সেই সময়, যখন বসন্ত ইউরোপে পাড়ি দেয়, তুষারকে গিয়ে বলে, এখন তোমার বিদায় নেওয়ার সময় হয়েছে; আর তার পরেই ফের ভারতে ফিরে আসে সসম্মানে। দু’টো উৎসবেরও মরশুম এটা, খ্রিস্টানদের ভ্যালেন্টাইন’স ডে আর হিন্দুদের শিবরাত্রি পালিত হয় এই সময়েই। উৎসব দু’টি সাধারণত সতর্ক থাকে যাতে এর সঙ্গে ওর দেখা না হয়ে যায়, কিন্তু এ বছর ১৪ ফেব্রুয়ারি— একই দিনে দু’টি উৎসব পড়েছে। ভ্যালেন্টাইন’স ডে সকাল-বিকেল-সন্ধ্যা, আর পঞ্জিকামতে রাত্রি ১২।৪২।৩৯ মধ্যে শ্রীশ্রীশিবরাত্রিব্রত ও পূজা।
প্রতি বছর কলকাতা, দিল্লি, মুম্বইয়ের মতো শহরের নাগরিকরা যখন লক্ষ লক্ষ মানুষকে কলা ও অন্যান্য ফল নিয়ে রাস্তা দিয়ে নদী বা সমুদ্রের দিকে যেতে দেখেন, তাঁরা নিশ্চয়ই ভাবেন, ছট পুজো ব্যাপারটা কী? দেওয়ালির ছ’দিন পরে এই উৎসব, এই জন্যেই এর নাম ছট, যা আসলে ষষ্ঠী-র একটি কথ্য রূপ। একে সূর্যষষ্ঠীও বলা হয়।
Year after year, people in Kolkata, Delhi, Mumbai and major cities wonder what exactly is Chhatt Puja when they witness so many lakhs and lakhs of men and women from Bihar out on the streets, heading towards the river or the sea. They see them push cartloads of bananas and other fruits or carry them on their heads, but few outsiders understand anything more. The main festival is just six days after Diwali, which explains why it goes by the colloquial name for the ‘sixth’, chhatt, that is also called Surya-shasthi.
Dark rumbling clouds from Myanmar have already cast their fearful shadows over the eastern part of this sub continent but even so, India, that preaches VasudhaivaKutumbakam, wishes they just blow away. Fate may, however, not oblige as we face the biggest human rights crisis in recent times that may explode on our faces if we are not careful and positive. The whole world is shocked at the undisguised and endless genocide and the India has to take a firm and clear stand.
শেষ পর্যন্ত, ১৯৮২ সালে, মায়ানমার রোহিঙ্গাদের নাগরিকত্ব কেড়ে নেয় এবং ন্যূনতম সুযোগসুবিধা থেকে তাদের বঞ্চিত করতে থাকে। কিন্তু এত কিছু সত্ত্বেও যখন রোহিঙ্গাদের রাখাইন থেকে উৎখাত করা যায় না, তখন শুরু হয় রাষ্ট্রের সাহায্যে সংগঠিত সাম্প্রদায়িক আক্রমণ। রোহিঙ্গারা এর প্রতিবাদে তৈরি করে আরাকান রোহিঙ্গা স্যালভেশন আর্মি, যারা পাকিস্তান ও পশ্চিম এশিয়ার মুসলমান জঙ্গিগোষ্ঠীর সাহায্য নিয়ে প্রত্যাঘাত করে। খবর পাওয়া গিয়েছে যে, কিছু রোহিঙ্গা আইএস জঙ্গিদের মদত পাচ্ছে এবং তারা বাস্তবিকই ‘সন্ত্রাসবাদী’। কিন্তু সেটা পুরো ছবির একটা অংশমাত্র।
Do you want to walk through Bahubali’s overawing Mahishmati palace in north Kolkata, over five stories high? It has been made so wonderfully, costing over Rs 10 crore, that the super-hit film’s creator S.S. Chandramouli is truly bowled over. Or perhaps you want to shake hands with Mowgli and his Jungle Book friends Babloo, Baghera and others in an honest-to-goodness ‘forest’ within the metropolis of Kolkata, where one can see that hissing snake Kaa and the killer Sher Khan from a safe distance?
মায়ানমারের ঘনিয়ে ওঠা ভয়াল মেঘ ইতিমধ্যেই ছেয়ে ফেলেছে দক্ষিণ এশিয়ার পূর্বাঞ্চলকে। এই মুহূর্তে আমরা এক অতিকায় মানবাধিকার সংকটের মুখোমুখি দাঁড়িয়ে। যদি অবিলম্বে এই সংকটের মোকাবিলায় শক্ত হাতে হাল না ধরা যায়, তা হলে অদূর ভবিষ্যতে তা আমাদের ওপরে এসেই আছড়ে পড়বে। মায়ানমারে রোহিঙ্গাদের ওপর লাগাতার আক্রমণে সারা বিশ্ব স্তম্ভিত। এই সময় এ ব্যাপারে ভারতের একটি পরিষ্কার ও দৃঢ় অবস্থান নেওয়া প্রয়োজন।
Millions all over India brave the lashing rains of the month of Sravan to reach the holy Ganga or the nearest river they can find. Theyfill up two pitchers with water and then carry them over long distances, just to pour it all on Siva‟s head at selected places, like Tarakeshwar in Bengal. Rituals like these, that are unfortunately being misused by rowdies, may rather appear strangebut it is through them that Hinduism ensures that its flock renews its physical and emotional links with the mighty Ganga.