“You see” said the Red Queen to little Alice in Lewis Caroll’’s Through The Looking Glass, “it takes all the running you can do, to keep in the same place”.
She was referring to fast moving developments and how the world under our feet moves so rapidly that we all need to keep running all the time — just to stay in the same place. The Red Queen also gave a corollary “If you want to get somewhere else, you must run at least twice as fast as that!”
August 5, 2020, surely joins December 6, 1992, as another ‘black day’ for ‘the idea of secular India’.
We may bemoan the endless assaults on the secular polity and scream from every rooftop, or even add our names to ready-to-sign electronic petitions, but the fact is that we have lost this round, quite decisively. It is time for us to seriously introspect, not fume with rage or lament. After all, history may very well turn around and ask what we were doing during the 28 long years that separated the two tragedies of 1992 and 2020.
A foreign broadcaster wanted to know what I felt, as the former head of Prasar Bharati, about Doordarshan preparing to telecast live the proceedings of the groundbreaking ceremony for a Ram mandir at Ayodhya. I replied evasively as I was schooled in service, but this issue of a supposedly neutral and secular public broadcaster covering an event glorifying one religion is quite touchy.
No, we will not discuss Vikas Dubey. But we need to revisit occasionally that very shadowy zone where the state assumes the power to liquidate certain citizens. We know that this is one of the three unique traits that distinguish the state from all other organisations, including those more prosperous or powerful. These are the legitimate right to impose taxes (everyone else ‘charges’ people); the inherent right to requisition men, materials, places and buildings (as during elections or wars); and the third is its basic right to kill. It thus declares all other killings are homicides and prosecutes the perpetrators, leading occasionally to capital punishment, after due trial and the process of law.
In these troubled times, when the soldiers of the two largest nations of the world fight and kill each other so viciously, let us try to trace the historical roots of such antagonism. If both nations hark back to a common narrative about Buddhism being a gift from India and both respect the pious Chinese monks who came here on pilgrimage, where does such pent up anger come from? We need to understand first that India and China are not just two nation states and that they are really two of the world’s oldest and largest civilisations.
It is only after the recent ravages of the coronavirus that much of the world suddenly realised the virtues of the Indian cultural trademark called ‘namaste’. In the past, foreigners were often surprised or upset when they extended their hand to Indians for a friendly shake, only to be greeted by two palms of the hands joined together, fingers pointing upwards.
পরিযায়ী শ্রমিকরা হয়তো এটা তাঁদের পরম সৌভাগ্য বলে মনে করবেন যে, লকডাউনের ৭৫ দিন পরে দেশের বিচারালয়ে শেষ পর্যন্ত তাঁদের দুঃখ স্বীকৃতি পেল। এর আগে যত বার উচ্চতম ন্যায়ালয়ের সামনে তাঁদের মর্মান্তিক অবস্থার কথা বলা হয়েছে, তত বারই অনেক বকুনি শুনতে হয়েছে। মার্চ মাসের শেষ সপ্তাহে আকস্মিক ফতোয়ার পর থেকেই যখন পরিস্থিতি বেসামাল হতে আরম্ভ করল, তখনই বেশ কিছু জনমুখী প্রতিষ্ঠান ও কতিপয় সুপরিচিত ব্যক্তি ভারতের সর্বোচ্চ আদালতের দ্বারস্থ হন। কিন্তু তখনও সরকার পক্ষের কথাই মান্য হয়।
We are all aware of the large-scale protests, some violent, that shook the United States soon after videos showing how white police officers mercilessly caused the death of a black man, George Floyd, in Minneapolis went viral. As ‘coloured’ people, our natural sympathies go to those oppressed by the white man, but we also realise that as long as the malaise of racial discrimination is not eradicated, its external manifestations are bound to recur. Colourism—which propagates an aversion towards those who do not look like us and are therefore ugly—is our enemy, not the police.
Despite considerable material progress, the world still views India as an ancient land steeped in spirituality, with a culture that stretches back to a hoary, unfathomable past. Indians, too, subscribe to this glorification of its timelessness and have been encouraged, especially in the last few years, to take an obsessive pride in this tryst with eternity. Thus, we can hardly be faulted in subscribing to very marketable propositions, like the one that claims our classical dance forms represent an unbroken tradition for several millennia and all of them go back to the venerable sage, Bharata Muni, who composed Natyashastra.
One can safely declare, without even comparing word counts, that the never-ending plight of migrant workers and the informal sector has surely pushed other coronavirus-related issues in the background.
For the first time in the history of independent India have the two issues grabbed national attention, though between them, migrants make better ‘copies’ and offer heart-rending visuals to those who still nurse values. The eerie silence of the nation’s most loquacious prime minister has strengthened the narrative of utter indifference, though he has, of late, been making feeble comments in sotto voce.
If John Kenneth Galbraith’s description of India as a “functioning anarchy” held, we should have collapsed before the coronavirus by now. Instead, it is Galbraith’s country and other developed and largely homogeneous nations in the West that appear to be blundering through unprecedented losses of precious lives. India’s less erratic handling of the crisis can perhaps be traced to its legacy of a colonial administration that was designed to pull through an impossibly problematic and chaotic country. Resources were always woefully short and despite chronic slackness in speed and response, the ‘steel frame’ of bureaucracy managed to deliver.
It is debatable whether any intervention earlier than March 21 would have helped combat the depredations of the coronavirus. To the government, the Parliament session and Madhya Pradesh obviously mattered. In any case, a janata curfew was observed the very next day to test the waters before a total lockdown. While people stayed indoors and came out only at 5 pm as advised, to clap hands and bang pots, officials were feverishly working behind closed teak doors to finalise the operational details of how to seal a nation so large, unmanageable and rather restless. Two days later, the prime minister announced, in his dramatic style, that everything would remain shut down for the next three weeks to halt the deadly dance of the virus.
It was only late last night when the hospital sent me a short report on Hari Vasudevan’s precarious condition that I realised he had a middle name as well, Sankar. Caught between a more placid Vishnu and a temperamental Shiva, Hari must have opted quite early for the tranquil deity, for everything about him was so unflappably cool, soothing and gentle.
এই ভয়াবহ মহামারির সময়ে আমরা অনেকেই আশা করেছিলাম যে আমাদের মধ্যে এখন ধর্মের, জাতির ও ভাষার বিভাজন ভুলে একসঙ্গে মাঠে নামব। যারা এই সব ভাগাভাগি থেকে লাগাতার রাজনৈতিক সুবিধে খুঁজে বেড়ায়, তারাও এই যুদ্ধে শামিল হবে। ভেবেছিলাম, নিজেকে বাঁচিয়ে রাখার সংগ্রামে যখন সম্পূর্ণ সমাজকে সঙ্গে নিয়ে চলতে হবে, তখন অন্যদের প্রতি বিদ্বেষ পোষণ বা প্রকাশ করার অবকাশ থাকবে না। কিন্তু এই ভ্রান্ত ধারণা কাটতে বেশি সময় লাগেনি। প্রধানমন্ত্রীর দ্বিতীয় হুঁশিয়ারির পরের দিন থেকেই হোয়াটসঅ্যাপ বা ফেসবুক ভরে গেল মুসলিম বিরোধী ছবি আর ভিডিয়োতে। উগ্র হিন্দুবাদীরা উঠেপড়ে প্রমাণ করার চেষ্টা করল যে ভারতবর্ষের মুসলিম পাড়ায় কী রকম বেপরোয়া ভাবে লকডাউন অমান্য করা হচ্ছে। সোশ্যাল মিডিয়ার মাধ্যমে কয়েক কোটি মানুষের মধ্যে বার বার ছড়ানো হল এই মনগড়া মিথ্যে ছবিগুলি।
It is more than just interesting that Narendra Modi’s government has decided to telecast the two great epics of India once again after three long decades, just when it was assured a mammoth captive locked in audience. Let us delve a little deeper into the connection between these two record-breaking serials of Doordarshan and the rise of communal politics in India. This will also help those who are still struggling to understand how the Modi comet appeared in 2014 and completely blazed out all traces of 67 long years of secularism practised by the Indian republic, sometimes quite sincerely and rather patchily in others.
একটাই বিপর্যয়ে সমস্ত অঞ্চলের সমস্ত বর্গের ভারতবাসী বিপন্ন— এমন ঘটনা আমাদের গোটা ইতিহাসে এই প্রথম ঘটল। কোনও যুদ্ধেরই এমন প্রভাব পড়েনি। এমনকি দ্বিতীয় মহাযুদ্ধেরও নয়। চিনের সঙ্গে এক বার, পাকিস্তানের বিরুদ্ধে তিন তিন বার, তাতেও নয়। সব যুদ্ধই লড়েছেন সৈনিকরা, রণাঙ্গনে দাঁড়িয়ে। দেশের সর্বত্র সবাইকে যুদ্ধে জড়িয়ে পড়তে হয়েছে, এমনটা এই প্রথম। করোনা মৃত্যুতে গণতন্ত্র এনেছে, মর্যাদা কিংবা ক্ষমতা, কাউকেই সে পাত্তা দেয়নি। শুধু এ দেশে নয়, দুনিয়া জুড়ে। ফলে আমাদের আতঙ্ক একেবারে সর্বগ্রাসী। এই বিপদের মোকাবিলায় আমাদের তাই ঐক্য চাই, চাই দৃঢ় প্রত্যয়। কিন্তু আন্তর্জাতিক পরিসরে এখনও তার দেখা মিলছে না। এই বিষয়ে একসঙ্গে কথা বলতেই জি-২০ গোষ্ঠীর দেশগুলি অনেক সময় নিয়েছিল।
It would not be correct to view the recent communal riots in Delhi that claimed 50 lives as a failure of the government of Narendra Modi and Amit Shah. It is actually a major victory of this regime and the whole idea was to demonstrate what this government is capable of inflicting on minorities and its other opponents. Let us see if we can pick up the many messages that Modi and Shah have given us through this riot.
অনেকেই মনে করেন দিল্লীর সদ্য সমাপ্ত সাম্প্রদায়িক দাঙ্গা যাতে পঞ্চাশ জনের মৃত্যু হয়েছে এই সরকারের চরম অকৃতকার্যতার এক নিদর্শন। কিন্তু এই ধারণা বোধহয় ঠিক নয়। এটা আসলে তাদের সুচিন্তিত পরিকল্পনার জয় এবং বিশেষজ্ঞরা চেষ্টা করছে বুঝতে শাসক দল আমাদের কি বার্তা পৌঁছতে চেয়েছে এই দুর্ভাগ্যজনক ঘটনার মাধ্যম। নরেন্দ্র মোদী এবং অমিত শাহ সর্বপ্রথম আমাদের স্পষ্ট করে দেখিয়েছেন যে তাঁরা ভারতের মুসলমানদের কি ভাবে নির্বিকারে পুলিশের সামনেই সাফ করে দিতে পারেন। কেউ তাদের রুখতে পারবে না।
সম্প্রতি প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী যখন শ্যামাপ্রসাদ মুখোপাধ্যায়ের নামে কলকাতা বন্দরের নাম বদলানোর প্রস্তাব দেন, নিঃসন্দেহে সেই বিতর্কিত আইকনকে বাজি ধরতে চেয়েছিলেন তিনি। নাম বদলের ক্ষেত্রে এত মহান দেশনায়কদের ছেড়ে শ্যামাপ্রসাদের মতো সাম্প্রদায়িক নেতার নির্বাচন নিয়ে বাংলার দিকে দিকে জোরালো প্রতিবাদও হয়েছে।
Last year in December, when agitations against the discriminatory Citizenship Amendment Act had just begun, in an article published in The Wire, I had stated:
“No one can predict how long the public anger will be sustained and how the Modi-Shah duo will retort, and with what ferocity and vindictiveness. One prays that communal conflicts do not break out in this charged atmosphere or are even manufactured to split the movement.”
গত ডিসেম্বরে যখন বৈষম্যমূলক নাগরিকত্ব সংশোধনী আইন (সিএএ) নিয়ে বিক্ষোভ শুরু হয়েছে, সে-সময় এই পত্রিকায় প্রকাশিত আমার এক নিবন্ধে লিখেছিলাম, “মোদী-শাহ যুগল কী ভাবে প্রত্যাঘাত করবেন সেটাও আমাদের অজানা। একটা আশঙ্কা অনেকের মনেই আছে, সাম্প্রদায়িক দাঙ্গার আশঙ্কা।” (‘বহুত্ব, শেষ পর্যন্ত’, ২৭-১২)। আজ যখন সেই ‘দাঙ্গা’ সফল ভাবে কার্যকর করা হচ্ছে, প্রাণহানিও হচ্ছে, তখন খুব গভীর ভাবে বোঝা প্রয়োজন যে, আমাদের লড়াইটা আসলে কার বিরুদ্ধে।